New ebook available @Project Gutenberg: Faust, Tragedie by Johann Wolfgang von Goethe, Albert Stapfer (Translator), Eugène Delacroix (Illustrator)


Faust, TragedieFaust, Tragedie by Johann Wolfgang von Goethe
My rating: 5 of 5 stars

Title: Faust

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Illustrator: Eugène Delacroix

Translator: Albert Stapfer

Release Date: February 19, 2017 [EBook #54202]

Language: French

Produced by Laura N.R. & Marc D’Hooghe at Free
Literature (online soon in an extended version, also linking
to free sources for education worldwide … MOOC’s,
educational materials,…) Images generously made available
by the Gallica, Bibliothèque nationale de France.

Free download available at Project Gutenberg.

I made the proofing for Free Literature and it will be published by Project Gutenberg.

The original file is provided by Gallica – Biblioteque Nationale de France.

Preface:

Il est certains poèmes qui ont eu de tout temps le privilége, pour ainsi dire exclu- sif, d’éveiller l’imagination des peintres; tels sont, entre autres et par excellence, l’Iliade et l’Odyssée d’Homère, le Paradis perdu de Milton, le Roland furieux du divin Arioste on ferait un volume avec la simple énumération des tableaux ou des- sins remarquables qu’ils ont inspirés depuis leur apparition jusqu’à nos jours. Parmi les compositions poétiques tout-à-fait modernes, qui, sous ce rapport, méritent de lutter avec celles que nous venons de nommer, le Faust de M. de Goethe doit être mis au premier rang.

Notes:

Ce qui a été publié de Faust, n’est effectivement qu’une première partie du vaste drame, dont la vie de ce personnage, à partir de l’instant où il engage son âme, devait faire le sujet; car, à la fin de la dernière scène, loin de l’emporter aux enfers en l’emmenant avec lui, le Diable l’arrache ainsi, au contraire, à la mort inévitable qu’il eût trouvée, s’il fût demeuré plus long-temps dans le cachot de Marguerite. Néanmoins comme, d’une part, en se décidant à continuer de vivre dans la compagnie de Méphistophélès, le docteur Faust consomme sa perdition; et que, de l’autre, après avoir inutilement attendu pendant quarante années la seconde partie de l’ouvrage, le public commençait à en désespérer absolument, nous allions effacer ce titre; quand, tout d’un coup, la publication de cette seconde partie nous fût annoncée par l’auteur lui-même: l’effacer malgré cela, c’eût été reculer devant l’espèce d’engagement qu’un tel titre nous faisait prendre, et que nous aimions à contracter, de donner, un jour, un pendant au présent volume; nous l’avons donc laissé subsister. Voici un extrait de la lettre que M. de Goethe nous fit l’honneur de nous adresser à ce sujet, le 4 avril 1827. Ayant, à cette époque, ouï dire qu’il se proposait de publier incessamment une scène, jusque-là inédite, de Faust, nous l’avions prié d’avoir la bonté de nous la communiquer, afin que nous pussions en joindre la traduction à celle du reste de l’ouvrage: «Dans ce moment,» nous répondit-il, «il ne sera rien ajouté à la première partie de Faust, que vous avez eu’ l’obligeance de traduire; «elle restera absolument telle qu’elle est. Le nouveau drame que j’ai annoncé, sous le titre d’Hélène, est un intermède appartenant à la seconde partie; et cette seconde partie est complètement différente de la première, soit pour le plan, soit pour l’exécution, soit enfin pour le lieu de la scène, qui est placé dans des régions plus élevées. Elle n’est point encore terminée; et c’est comme échantillon seulement, que je publie l’intermède d’Hélène, lequel doit y entrer plus tard. La presque totalité de cet intermède est écrite en vers ïambiques, et autres vers employés par les anciens, dont il n’y a pas trace dans la première partie de Faust. Vous vous convaincrez vous-même, quand vous le lirez, qu’il ne peut en aucune façon se rattacher à la première partie, et que M. Motte nuirait au succès de sa publication, s’il voulait essayer de l’y joindre. Mais si, après l’avoir lu, vous le trouvez assez de votre goût, pour avoir envie de le traduire; s’il inspire, en outre, quelque artiste, qui se sente le talent comme le désir d’en crayonner les diverses situations; et si, enfin, de son côté, M. Motte ne répugne pas à publier ce nouvel ouvrage: je vous garantis qu’il pourra se suffire à lui-même. Car, ainsi que je l’ai déjà dit, et que vous le verrez bientôt par vos yeux, il forme un tout complet et a une étendue convenable, etc.»

Advertisements

New ebook available @Project Gutenberg: Viviane by Alfred Tennyson, Francisque Michel (Translator), Gustave Doré (Illustrator)


VivianeViviane by Alfred Tennyson
My rating: 4 of 5 stars

Title: Viviane

Author: Alfred Tennyson

Illustrator: Gustave Doré

Translator: Francisque Michel

Release Date: December 12, 2016 [EBook #53722]

Language: French

Produced by Laura N.R. and Marc D’Hooghe at Free Literature (back online soon in an extended version, also linking to free sources for education worldwide … MOOC’s, educational materials,…) Images generously made available by Gallica (Bibliothèque nationale de France.)

Free download available at Project Gutenberg.

I made the proofing of this book for Free Literature and it will be published by Project Gutenberg.

Images generously made available by Gallica-BnF.

New ebook available @Project Gutenberg: Genièvre by Alfred Tennyson, Francisque Michel (Translator), Gustave Doré (Illustrated)


GenièvreGenièvre by Alfred Tennyson
My rating: 4 of 5 stars

Title: Genièvre

Author: Alfred Tennyson

Illustrator: Gustave Doré

Translator: Francisque Michel

Release Date: December 11, 2016 [EBook #53710]

Language: French

Produced by Laura N.R. and Marc D’Hooghe at Free Literature (back online soon in an extended version, also linking to free sources for education worldwide … MOOC’s, educational materials,…) Images generously made available by Gallica (Bibliothèque nationale de France.)

Free download available at Project Gutenberg.

I made the proofing of this book for Free Literature and it will be published by Project Gutenberg.

Images generously made available by Gallica-BnF.

A
NAPOLÉON III
EMPEREUR DES FRANÇAIS
CE LIVRE
ŒUVRE DU GÉNIE COMBINÉ
DE L’ANGLETERRE ET DE LA FRANCE
ET PRODUIT D’UNE AMITIÉ ENTRE LES DEUX PEUPLES
QUI DOIT SURTOUT SA FORCE
A UNE AUGUSTE IMPULSION
EST DÉDIÉ
PAR SON TRÈS-HUMBLE ET TRÈS-OBÉISSANT SERVITEUR

J. BERTRAND PAYNE.

New ebook available @Project Gutenberg: A Mão e a Luva by Machado de Assis


A Mão e a LuvaA Mão e a Luva by Machado de Assis
My rating: 4 of 5 stars

Title: A Mao e A Luva

Author: Machado de Assis

Release Date: September 20, 2016 [EBook #53101]

Language: Portuguese

Produced by Laura N.R. and Marc D’Hooghe at Free Literature (online soon in an extended version, also linking to free sources for education worldwide … MOOC’s, educational materials,…) Images generously made available by the Bodleian Library, Oxford.

Free download available at Project Gutenberg.

I made the proofreading this book for Free Literature and it will be published by Project Gutenberg.

The original files are provided by Biblioteca Nacional.

http://www.europeana.eu/portal/en/rec…

http://www.brasiliana.usp.br/handle/1…

Opening lines:
—-Mas que pretendes fazer agora?

—-Morrer.

—-Morrer? Que ideia! Deixa-te disso, Estevão. Não se morre por tão pouco….

—-Morre-se. Quem não padece estas dores não as póde avaliar. O golpe foi profundo, e o meu coração é pusillanime; por mais aborrecivel que pareça a ideia da morte, peior, muito, peior do que ella, é a de viver. Ah! tu não sabes o que isto é?

Page 10:

—-O amor é uma carta, mais ou menos longa, escripta em papel velino, córte-dourado, muito cheiroso e catita; carta de parabens quando se lê, carta de pezames quando se acabou de ler. Tu que chegaste ao fim, põe a epistola no fundo da gaveta, e não te lembres de ir ver se ella tem um « post-scriptum »…

New ebook available @Project Gutenberg: Énide by Alfred Tennyson, Francisque Michel (Translator), Gustave Doré (Illustrator)


ÉnideÉnide by Alfred Tennyson
My rating: 4 of 5 stars

Title: Enide

Author: Alfred Tennyson

Illustrator: Gustave Doré

Translator: Francisque Michel

Release Date: September 1, 2016 [EBook #52950]

Language: French

Produced by Laura N.R. and Marc D’Hooghe at Free Literature (back online soon in an extended version, also linking to free sources for education worldwide … MOOC’s, educational materials,…) Images generously made available by Gallica (Bibliothèque nationale de FranceF.

Free download available at Project Gutenberg.

I made the proofing of this book for Free Literature and it will be published by Project Gutenberg.

Original files are available at BnF-Gallica.

Book review: Vanessa by Hugh Walpole


VanessaVanessa by Hugh Walpole
My rating: 5 of 5 stars

Free download available at Project Gutenberg Australia.

Free download available at Faded Page.

Vanessa is the fourth book of the six-volume series “The Herries Chronicles.”

Even if some editors claim that this is final volume of the Herries Chronicles, the saga will continue with two more books, The Bright Pavilions and Katherine Christian.

The book begins with Judith’s 100th birthday party and we do regret her death since she was one of the most predominant and memorable character of this series, since its second volume.

During the plot, Vanessa’s father dies in tragic circumstances (no spoilers here) and the love triangle between Vanessa, Ellis and Benjie deepens.

Two new characters will show up in this book: the mid-brothers Sally and Tom. And lets hope someone will publish Judith’s memories.

As historical background, we have the Boer war, the Great War, and the period between War I and II.

This is one of the best family saga I have ever read, so far. And once you start to read this series, you won’t be able to stop reading it.

Loc 6352:
No man escapes the past, nor the fields where he was as a boy if that poison is in his blood. With some of us it is, with some of us it isn’t. What do Thirty or Violet or Ellis care for this country? That’s why they’ll never understand us nor why we do what we do! We are the gipsies, with the smell of the ground always in our nostrils. That’s our history, mixed up with the country, with Cumberland, with England.

Loc 9220:
As a family (for they had only the slenderest connection with the Scottish Herries) in 1730 they had been nothing, in 1780 a little something, in 1820 people were aware of them, in 1850 they counted, in 1900 they were prominent, and now in 1930 the were everywhere….

 

Herries Chronicles series:
5* Rogue Herries
5* Judith Paris
5* The Fortress
5* Vanessa
TR The Bright Pavilions
TR Katherine Christian

Rising City series:
TR The Duchess of Wrexe
TR The Green Mirror
TR The Captives

New ebook available @Project Gutenberg: Élaine by Alfred Tennyson, Francisque Michel (Translator), Gustave Doré (Illustrator)


ÉlaineÉlaine by Alfred Tennyson
My rating: 4 of 5 stars

Title: Elaine

Author: Alfred Tennyson

Illustrator: Gustave Doré

Translator: Francisque Michel

Release Date: July 17, 2016 [EBook #52592]

Language: French

Produced by Laura N.R. and Marc D’Hooghe at
http://www.freeliterature.org (Images generously made
available by Gallica, Bibliothèque nationale de France.)

Original file provided by BnF-Gallica

Free download available at Project Gutenberg.


… Et la morte conduite par lui s’avança avec la marée, le lis dans sa main droite, la lettre dans sa main gauche…

Opening lines:
Dans sa chambre, à l’étage le plus élevé d’une tour, Élaine la belle, Élaine l’aimable, Élaine, la blanche fille d’Astolat, gardait l’écu sacré de Lancelot. Elle l’avait d abord placé à l’endroit où les premiers rayons du matin pouvaient le frapper et la réveiller par leur éclat. Plus tard, craignant la rouille ou quelque souillure, elle lui fit un fourreau de soie et y broda toutes les armoiries blasonnées sur l’écu, avec les couleurs qui leur étaient propres; elle ajouta de son idée une bordure de fantaisie composée de rinceaux et de fleurs, et des oiselets à la gorge jaune dans leur nid.